torsdag 16. september 2010

Franske misforståelser og sånt


Siden vi enda ikke kan så veldig mye fransk (selv om vi forstår mer en vi kan snakke og i hvert fall mer en vi kan skrive) blir det veldig mye miming når vi (spesielt jeg) skal kommunisere med de fransk. For meg er det spesielt vanskelig å huske sånne småord, så da jeg i går skulle forklare at Ida Marie var for å kaste noe, klarte jeg å si helt seriøst ”Ida Marie est dans la poubelle” som betyr ”Ida Marie er i søppelkassa” og alle de franske brøt ut i latter!! Men jeg husket i det minste hva søppelkasse var :) 




I den obligatorisk lekse time kjedet Ida Marie seg litt og dette er resultatet: Tegning av les norvegiennes
- Jeg heter Alexandra og jeg er blond og veldig pen
- Jeg heter Rannveig jeg elsker å komme for sent, for da blir Ida irritert J
- Jeg heter Elias og jeg har sittet ved siden av Lars Vauler på bussen!
- Jeg trenger sjokolade

Siden vi bare har 2 timer gym i uka  (+ at vi har valgt ekstra gym, noe som viste seg og bare være badminton) bestemte vi oss for i går at vi skulle dra bort på friidretts banen for å jogge litt. Men jeg var så treig så det endte med at jeg kom på banen i vanlige klær etter å ha brukt 15 minutter på lete etter dem og slik ble resultatet


Meg med trenings tights og kjole

   

















Skikkelig posering må til vet du!!


 


















BISOUS <3

1 kommentar:

  1. Er med på den, vi har hatt mange fine episoder vi også. Heldigvis er vi mange norske som kan le tilbake av de franske. Hvordan går det med spillinga?

    SvarSlett